html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:st1="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
THE ELIZABETH
CONSTANTINIDES TRANSLATION PRIZE
I. THE ANNOUNCEMENT:
Next Deadline for
Submissions:
The Elizabeth Constantinides Translation Prize is awarded to a
translation of a piece of modern Greek literature into
English. The aim of the prize is to raise the profile of contemporary Greek
literature and to bring the work of established and emerging Greek writers to
the attention of the wider world.
Established in 1995 and
administered by the MGSA, the Prize honors the memory of Elizabeth Constantinides (1932-1992). Constantinides
received her Ph.D. in Greek and Latin from
II. THE GUIDELINES:
(1) The translation must be
from modern Greek into English. (2) The Greek original
must be imaginative literature--that is, a novel, a poem, a play, or a short
story. (3) The Greek original must be published. (4) The English translation
may be either published or unpublished. (5) Only one submission per translator
is allowed. (6) A submission should not exceed thirty pages in length, and this
restriction also applies to lengthy novels and plays. A thirty-page chapter
from a novel or a thirty-page act from a play is acceptable. (7) A submission
must be typed, double spaced, printed on one side only of an 8 1/2 by 11 inch
paper. (8) The translator’s name must not appear on the translation itself. A
cover letter should include the name of the author of the translated work, the
title of the translated work, the name of the translator, the postal address of
the translator, and the e-mail address of the translator--if available. (9)
Each translator must submit a brief statement (no more than one page in length)
explaining why the particular Greek text was chosen and what goals and/or
principles were employed in the process of translation. (10) Translators are
not required to be members of the MGSA when submitting their work. (11) Five
copies of the English translation and five copies of the Greek original must be
mailed to the address below. Please note that faxed and e-mailed submissions are
not acceptable. No material will be returned.
Constantinides Memorial Translation Prize
Modern Greek Studies
Association
The winner of the competition
will be announced at the next MGSA symposium.
Prize: $500.00 and one year
membership in the MGSA.
2006 Susan Matthias (George Seferis, Six Nights On The
Acropolis)
2004 Elina
Tsalicoglou (Konstantinos Dapontes, Canon of Hymns Comprising Many Exceptional
Things)
2002 Rick M. Newton (Ismene Kapandais, Floria of the Waters)
2000 Karen Emmerich (Margarita Karapanou, Rien ne va plus)
1998 Thomas Doulis (Pavlos Kalligas, Thanos Vlekas)
1996 David Connolly (Nikeforos Vrettakos, Two Men
Talk of Peace in the World)
IV. THE ELIZABETH
CONSTANTINIDES TRANSLATION PRIZE COMMITTEE:
The committee comprises five
eligible members and is chaired by a member of the MGSA Executive Board. None
of the other committee members may hold a seat on the Association’s Board. Membership
in the MGSA is not mandatory. The selection of eligible members includes
consideration of the need for representation of all genres on the committee.
For each competition, a new committee is comprised and no committee member
shall serve two consecutive terms. Appointment of the committee takes place
during and after the autumn MGSA Executive Board meeting preceding a Symposium
year. At that meeting, the President of the MGSA shall ask members of the Board
to appoint a committee chair and to make additional nominations of committee
members to the chair of the Elizabeth Constantinides
Translation Prize Committee. Using these nominations, it shall be the duty of
the chair of the Committee to appoint the additional four members to the
committee, with disciplinary representation as a basis for their selection. It
is also advisable that gender and academic standing be taken into consideration
when making these appointments. Once a committee has been convened, members of
the committee must review its procedures and establish an appropriate timetable
for its work. It is advisable that the committee’s service begins on January 1
and that the competition is announced by February 1. The prize is announced at
the next MGSA Symposium, and the committee remains operative until a subsequent
committee is appointed after the autumn Executive Board meeting, preceding the following competition year. The chairperson of
the committee is a voting member of the committee. Committee members are not
permitted to submit their own work while serving on the Elizabeth Constantinides Translation Prize Committee.
The committee members for the
2006 competition were: Aliki P. Dragona, Karen Emmerich, Constanze M Guthenke, Helen D. Kolias, Dimitris Krallis, Thalia Pandiri, and Panayiotis Pappas (chair).
V. SELECTION PROCESS FOR
THE ELIZABETH CONSTANTINIDES TRANSLATION PRIZE:
The submissions undergo blind
review. The names of the contestants are placed in a sealed envelope by the
MGSA Executive Director. Each committee member independently reads and rates the translations entered in the competition and communicates
his/her evaluation to the chairperson of the committee.
Although it is difficult,
and, perhaps, inadvisable, to establish streamlined criteria for translation,
as much depends on the writing style and the degree of difficulty of the
original, the committee will evaluate: fidelity to the original; command of
English (structure, diction, and nuance); importance of the work as a
representative sample of a literary period or movement or of the work of an
individual writer; and the translator’s ability to provide cues (by way of
footnotes, end notes, or introduction) when deemed necessary.
The evaluation results of
each committee member should reflect a rank-ordering of the submissions. Once a
decision has been made, the chair announces the winner of the competition to
the MGSA Executive Director and to the members of the Elizabeth Constantinides Translation Prize Committee. All entrants are
notified in writing by the chair of the committee. The award is publicly made
at the next scheduled MGSA Symposium and the MGSA Executive Director mails the
$500 award to the winner.
Web page last revised May 15, 2007